top of page

Valentina Chepiga

D0_92_D0_B0_D0_BB_D0_B5_D0_BD_D1_82_D0_B

Valentina Chepiga est traductrice de La Citadelle de Piotr Alechkovski, de poèmes choisis de Philippe Beck, des Couleurs de l'incendie de Pierre Lemaitre, du Cas Malaussène de Daniel Pennac et de Summer de Monica Sabolo.

Née à Saint-Pétersbourg, elle a fait ses études à l’Université d’État de Saint-Pétersbourg et à l’Université Sorbonne Nouvelle — Paris III.

Elle exerce la profession de professeure de russe et de traductrice.

Elle offre un inédit en France, les poèmes "adultes" de Mikhaïl Yasnov, dans une anthologie intitulée En Partie.

Elle a traduit pour Vibration éditions un Sévérianine. Poésies choisies.

Elle a traduit, en collaboration avec Elena Bagno, une version rimée d'Un nuage en pantalon de Maïakovski.

bottom of page