top of page
En partie - Mikhaïl Yasnov

Mikhaïl Yasnov (1946-2020) est un poète russe, grand traducteur littéraire et écrivain pour enfants. Il travaillait dans la veine d’un mouvement poétique communément intitulé « dysofficiel » s’inspirant des traditions de la poésie lyrique russe et de la poésie européenne, notamment française. Yasnov a traduit Bergerac, Baudelaire, Apollinaire, Verlaine et d’autres poètes en russe. Il est moins connu pour son œuvre « adulte » aussi bien en Russie qu’en France.

Le cycle de poèmes présentés dans ce recueil a été choisi par Yasnov lui-même quelques jours avant son décès. C’est à une découverte littéraire majeure et contemporaine que nous invitons les lecteurs.

 

 

 

Valentina Chepiga est professeur de russe au département d’études slaves à l’Université de Strasbourg. Elle est également chercheur associé « Axe Linguistique, équipe Multilinguisme, Traduction, Création » à l’Institut des Textes et Manuscrits Modernes.

Sa collaboration avec Vibration éditions a donné naissance à de nombreuses traductions inédites : Attila de Zamiatine, Sévérianine. Poésies choisies et Un Nuage en pantalon en collaboration avec Elena Bagno.

En partie - Mikhaïl Yasnov

€20.00Price
  • Parution : 1er juin 2023

    bilingue FRA-RUS

    200 pages

     

bottom of page